miércoles, 17 de octubre de 2012

THE GREAT CALIFORNIA SHAKE OUT™ 2012



THE GREAT CALIFORNIA SHAKE OUT™ 
ShakeOut. Don't FreakOut
Thursday, October 18th, 2012 @ 10:18 a.m PST
DROP! COVER! HOLD ON!


MagisMagnum® State Headquarters and County Commands
•  California State: MMS Rancho Cordova
•  Northern California: MMB Mission Bay
•  Southern California: MMS Westwood 4S
•  Alameda County: MMB Oakland
•  Alpine County: MMS Markleeville
•  Amador County: MMS Jackson
•  Butte County: MMS Oroville
•  Calaveras County: MMB San Andreas
•  Colusa County: MMS Colusa 1
•  Contra Costa County: MMS Contra Costa
•  Del Norte County: MMB Crescent City
•  El Dorado County: MMS Placerville
•  Fresno County: MMB Fresno
•  Glenn County: MMS Willows
•  Humboldt County: MMB Eureka
•  Imperial County: MMS El Centro
•  Inyo County: MMS Independence
•  Kern County: MMB Bakersfield
•  Kings County: MMS Hanford
•  Lake County: MMS Lakeport
•  Lassen County: MMS Susanville
•  Los Angeles County: MMS Westwood 4S
•  Madera County: MMS Madera.
•  Marin County: MMS San Rafael
•  Mariposa County: MMS Mariposa
•  Mendocino County: MMB Ukiah
•  Merced County: MMS Merced
•  Modoc County: MMB Alturas
•  Mono County: MMB Bridgeport
•  Monterey County: MMS Salinas
•  Napa County: MMS Napa
•  Nevada County: MMS Nevada City
•  Orange County: MMS Huntington Beach
•  Placer County: MMS Auburn
•  Plumas County: MMS Quincy
•  Riverside County: MMB Riverside-San Bernardino-Ontario Metro
•  Sacramento County: MMS Rancho Cordova
•  San Benito County: MMS Hollister
•  San Bernardino County: MMB Riverside-San Bernardino-Ontario Metro
•  San Diego County: MMB La Jolla
•  San Francisco City & County: MMB Mission Bay
•  San Joaquin County: MMS Stockton
•  San Luis Obispo County: MMB San Luis Obispo de Tolosa
•  San Mateo County: MMS Redwood City
•  Santa Barbara County: MMB Goleta
•  Santa Clara County: MMB San Jose
•  Santa Cruz County: MMB Santa Cruz
•  Shasta County: MMB Redding
•  Sierra County: MMS Downieville
•  Siskiyou County: MMB Yreka 1B
•  Solano County: MMS Fairfield
•  Sonoma County: MMS Santa Rosa
•  Stanislaus County: MMS Modesto
•  Sutter County: MMS Yuba City
•  Tehama County: MMB Red Bluff
•  Trinity County: MMB Weaverville
•  Tulare County: MMB Visalia
•  Tuolumne County: MMB Sonora
•  Ventura County: MMS Ventura 7
•  Yolo County: MMS Woodland
•  Yuba County: MMS Maidu

CALIFORNIA SHAKEOUT 
http://www.shakeout.org/california/
http://ShakeOut.org/California 
http://www.facebook.com/GreatShakeOut
https://twitter.com/shakeout @ShakeOut
https://www.youtube.com/user/CaliforniaShakeOut

The American Red Cross Earthquake App
http://www.redcross.org/mobile-apps/earthquake-app

TOTALLY Unprepared
http://www.totallyunprepared.com/
http://www.facebook.com/TotallyUnprepared
https://twitter.com/weareunprepared @WeAreUnprepared
http://digg.com/TotallyUnprepared
http://www.reddit.com/user/TotallyUnprepared/
http://www.youtube.com/weareunprepared
http://totallyunprepared.tumblr.com/

PLAY Beat the Quake - Drop! Cover! Hold On!
http://www.dropcoverholdon.org/beatthequake/game/

The American Red Cross PrepareSoCal TV: Click, Watch, & Hold On
http://preparesocal.org/PrepareTV/
http://www.youtube.com/user/LARedCross
http://www.facebook.com/preparesocal
https://twitter.com/PrepareSoCal @PrepareSoCal
https://plus.google.com/u/0/109620420835439737318 

QuakeQuizSF by the San Francisco Department of Emergency Management 
http://sfdem.org/ 
http://www.facebook.com/SFDEM
http://quakequizsf.org/
http://pinterest.com/preparesocal/

The City of Los Angeles Emergency Management Department
http://emergency.lacity.org/index.htm
http://www.facebook.com/pages/Ready-LA/187122463192

The Los Angeles County Chief Executive Office Disaster Preparedness Programs
http://lacoa.org/DisasterPreparednessPrograms.html

The California Emergency Management Agency – CalEMA
http://www.calema.ca.gov/ 
http://www.facebook.com/californiaemafan
https://twitter.com/calema @CalEMA
http://calemanews.wordpress.com/
http://www.flickr.com/photos/calemaphotos
http://www.youtube.com/user/CalEMATV

California-Nevada Fault Maps - Earthquake Hazards Program – USGS
http://earthquake.usgs.gov/earthquakes/recenteqscanv/

The Southern California Earthquake Center (SCEC)
http://www.scec.org/

California Earthquake Authority™ – CEA™, The Strength TO REBUILD®
http://www.earthquakeauthority.com/

StateFarm™
http://www.statefarm.com/
http://www.statefarm.ca/
http://es.statefarm.com/
http://www.statefarm.com/insurance/quote/quote.asp
http://www.facebook.com/statefarm
https://twitter.com/statefarm @StateFarm
http://www.youtube.com/statefarm
http://www.linkedin.com/company/state-farm-insurance
http://www.flickr.com/photos/statefarm

FEMA Region IX
http://www.fema.gov/region-ix
http://www.facebook.com/FEMA
https://twitter.com/femaregion9 @femaregion9
http://blog.fema.gov/
http://www.youtube.com/FEMA

FEMA California 
http://www.fema.gov/states/california

DROP! COVER! HOLD ON!
http://www.dropcoverholdon.org/
http://www.dropcoverholdon.org/espanol/
http://www.shakeout.org/dropcoverholdon/

«♠» 

viernes, 12 de octubre de 2012

CURSOS DE STREET WORKOUT & PARKOUR SWPK® 2013



CURSOS DE STREET WORKOUT & PARKOUR SWPK® 
EN MIRAFLORES O ASIA, PERU 
VERANO 2013



►STREET WORKOUT (SW)

El Street Workout es el movimiento basado en el deporte en la calle, con valores como el respeto y la educación y sin contextualidad política. Además, es un deporte que se puede practicar de forma gratuita en la calle y sobre todo en instalaciones en parques con barras. 

El Street Workout está constantemente ganando popularidad y reconocimiento a nivel mundial como "MOVIMIENTO SOCIAL Y ACTIVIDAD DEPORTIVA DEMOCRÁTICA".

El Street Workout provée al alumno de:
• Verdadera Capacidad de Resistencia,
• Energía, y
• Fortaleza Física.

El Street Workout usa los parques, los equipos jungle gym de patio de juegos, rejas, gimnasios al aire libre y otras estructuras para realizar los ejercicios. 

El mismo alumno puede planificar, con ayuda del instructor, la rutina de ejercicios. La mayoría del tiempo se usa simplemente la resistencia del peso corporal en los ejercicios del Street Workout.


►PARKOUR

El Parkour, también conocido como l'art du déplacement (el arte del desplazamiento), es una disciplina que consiste en desplazarse de un punto a otro lo más eficazmente posible, usando principalmente las habilidades del cuerpo humano. Esto significa superar obstáculos que se presenten en el recorrido, tales como vallas, muros, paredes, etc. (en ambientes urbanos) e incluso árboles, formaciones rocosas, ríos, etc. (en ambientes rurales). Los practicantes del parkour son denominados traceurs (traceuses en el caso de las mujeres). El Parkour fue popularizado en Francia gracias a David Belle.

Aunque en la actualidad tanto el Street Workout y el Parkour se practican en varios países del mundo, es en Europa en donde tienen mayor cantidad de practicantes, principalmente pre-adolescentes, adolescentes y jóvenes adultos. Los adultos que los practican generalmente son militares, bomberos, y rescatistas de Europa Central y Europa Oriental. Aunque son deportes nacidos en el ámbito masculino, lo practican en menor cantidad las mujeres así como los niños.

El Street Workout y el Parkour llegaron al Perú en el año 2000 y su práctica se impuso con más fuerza a partir del año 2005 principalmente en círculos privados y actualmente se está abriendo a todo público que quiera practicarlos y vivir una más saludable.

En la actualidad, debido a la situación económica que atraviesan muchos países, la gente que no quiere gastarse dinero en los gimnasios, puede ejercitarse en la calle con estos dos deportes.

Si estas interesado en estos deportes y deseas inscribirse en los cursos de verano de Street Workout y/o de Parkour que empiezan el Lunes 7 de Enero del 2013, debes registrarte en el formulario en línea 
http://ewonga.wufoo.com/forms/cursos-street-workout-parkour-swpka-verano-2013/

Los cursos se llevarán a cabo entre el Lunes 7 de Enero y el Domingo 3 de Marzo del 2013. Los cursos se efectuarán en Miraflores o Asia dependiendo de la cantidad de alumnos y de la decisión mayoritaria de la asamblea de alumnos. El número mínimo de alumnos es de 8.

A partir del Domingo 3 de Marzo se realizaran los cursos de invierno hasta el Domingo 15 de Diciembre del 2013.

Para los alumnos que deseen mejorar sus habilidades y perfeccionar las técnicas se realizarán campamentos durante el año.

Los servicios de consejería, coaching, medicina deportiva, psicología deportiva y asesoría en nutrición deportiva estarán disponibles para todo alumno y están cubiertos plenamente por la cuota mensual del curso.


►REQUISITOS BÁSICOS PARA PARTICIPAR EN LOS CURSOS
Los requisitos generales que debes cumplir son:
  • Tener entre 10 y 25 años de edad.
  • Ser de género masculino.
  • Contar con buena salud física y mental. [1]
  • Estar dentro de los valores clasificados del Índice de Masa Corporal (IMC) entre Delgadez Moderada y Pre-Obeso. (La Delgadez Severa y Obeso I-II-III no son permitidas si el Certificado Médico no las mensiona o si éste indica que no son permitidas las actividades de alto impacto que requieran mayor esfuerzo físico y mayor capacidad de concentración).
  • Contar con seguro médico y contra accidentes vigente durante el verano del 2013.
  • Registrarte en el formulario en línea http://ewonga.wufoo.com/forms/cursos-street-workout-parkour-swpka-verano-2013/


►CUOTA MENSUAL POR CURSO POR ALUMNO
El costo promedio mensual por curso es de S/. 50,00 por alumno entre 10 y 25 años de edad, S/. 20,00 por cada alumno si son hermanos, primos, compañeros de estudio o vecinos.

Los campamentos tendrán un costo que será aprobado en asamblea de alumnos.

El curso de instructores de Street Workout y de Parkour se realizará en Abril del 2013. 


►FECHAS Y HORAS DE LOS CURSOS
El mismo alumno decide el tiempo de entrenamiento y práctica de los cursos de Street Workout y/o el Parkour. La asamblea de alumnos podrá decidir sobre las fechas y horas generales de los cursos en que todos los alumnos deberán participar.

Generalmente, el entrenamiento mínimo es de 2 días a la semana con 2 horas cada día. Sin embargo, internacionalmente se prefiere entre 4 a 8 horas por día, pudiendo ser fin de semana, interdiario o diariamente.

Los instructores (coaches) están para guiar y apoyar a los alumnos en los tiempos que deseen entrenar y practicar.

Todos los entrenamientos y prácticas son PERSONALIZADOS aunque las orientaciones y enseñanzas se realicen grupalmente. Los alumnos suelen intercambiar experiencias e ideas acerca de los ejercicios y habilidades lo cual ayuda al reto y al perfeccionamiento en el desempeño personal del Street Workout y el Parkour.

Mucho va a depender del entusiasmo, el tiempo y la condición física del alumno para desarrollar y mejorar sus técnicas en Street Workout y/o Parkour. 

 
►LOS PADRES Y APODERADOS DE LOS ALUMNOS
Los padres y apoderados legales (tutores o curadores) o adulto (familiar mayor de 18 años) autorizado por los primeros pueden observar la reunión informativa, la entrevista personal, el exámen médico, la prueba psicológica y el examen de aptitud física de sus protegidos menores de 18 años de edad.


►LA ENTREVISTA PERSONAL
Debido a que se requiere concentración y destreza física, la reunión informativa incluye entrevista personal, examen médico, prueba psicológica y examen de aptitud física, todos los cuales son absolutamente GRATUITOS para los registrados en línea.

La Entrevista Personal es importante para saber las razones del candidato para aprender y practicar Street Workout y/o Parkour. También ayudará a conocer las actividades deportivas en las que ha participado. En la Entrevista Personal los instructores verificarán el certificado médico, la historia médica y la autorización notarial de los padres, tutores o curadores.

El Examen Médico consiste en 
  • Inspección,
  • Auscultación, 
  • Palpación, y
  • Percusión.

con Inspección General para observar:
  • Actitud: apatía, coma, excitación;
  • Estado de nutrición: obesidad, anorexia, caquexia; e
  • Hidratación.

Verificación de las Constantes Vitales
  • Temperatura; 
  • Pulso: fuerte, débil, filiforme; 
  • Frecuencia cardiaca; y
  • Frecuencia respiratoria.


Examen físico segmentario:
  • Cabeza
  • Cuello
  • Tórax
  • Abdomen
  • Espalda
  • Extremidades superiores e inferiores

De gran importancia son:
  • El examen cardio-vascular
  • El examen musculo-esquelético
  • El examen respiratorio
  • El osteoarticular
  • El urológico-andrológico
  • El Índice de Masa Corporal (IMC) de la Organización Mundial de la Salud (OMS).
Éstos deben de ser realizados por la clínica, EPS, AFP o aseguradora de la cual el candidato es cliente registrado y que deberá emitir el CERTIFICADO MÉDICO correspondiente a ser PRESENTADO (no entregado) a los instructores.


La Prueba Psicológica incluye:
  • Sport Competition Anxiety Test (SCAT)
  • Intelligence Structure Analysis (ISA),
  • Attitude Towards Work (ATW),
  • Two-Hand Coordination (THC),
  • Interference Test (STROOP),
  • Perseveration Test (PERSEV) ,
  • Motor Performance Series (MLS),
  • Visual Pursuit Test (LVT),
  • Reaction Test (RT),
  • Determination Test (DT)

El Examen de Aptitud Física esta basado en la Evaluación de la Condición y de la Aptitud Física (ECAF) que consta de:
  • Test de Ruffer-Dickson.
  • Test de “Killy”
  • Barras: entre 6 y 12 subiendo hasta el mentón o hasta la cintura.
  • Flexibilidad muscular (Souplesse): piernas, hombros, cintura escapular, espalda (columna vertebral y músculos paravertebrales), y cadera (coxo-fémoral)
  • Puente
  • Prueba VAMEVAL (VMAE2011) o Prueba de Luc Léger (vV02Max).
  • Planchas: entre 6 y 20.
  • Abdominales romanas: entre 6 y 20.
  • Zambullidas de tricep: entre 6 y 20.
  • Tornillos: entre 6 y 20.

►FECHAS IMPORTANTES:
• Lunes 15 de Octubre del 2012 - Apertura de registro de candidatos a los cursos. http://ewonga.wufoo.com/forms/cursos-street-workout-parkour-swpka-verano-2013/

• Domingo 2 de Diciembre del 2012 - Reunión informativa en La Molina. El lugar y la hora será indicado por email o por mensaje al facebook de cada candidato el Jueves 1 de Noviembre del 2012. El candidato que no asiste a la reunión informativa pierde su plaza en los cursos y dicho espacio podrá ser cedido a otra persona interesada.

• Del Domingo 2 al Sábado 16 de Diciembre del 2012 - Pago de la primera cuota mensual como inscripción al curso.

• Domingo 3 de Marzo del 2013 - Inicio de los cursos en Miraflores o Asia dependiendo de la cantidad de alumnos y de la decisión mayoritaria de la asamblea de alumnos.


►ÚNETE A LA COMUNIDAD STREET WORKOUT & PARKOUR WOSK®
Únete a la comunidad Street Workout & Parkour WOSK® en nuestro Google+ 
https://plus.google.com/u/0/b/115778952002231531198/115778952002231531198 y en Facebook http://www.facebook.com/StreetWorkoutParkourSWPK


►NOTAS:
[1] En la reunión informativa, para confirmar tu registro debes presentar tu Certificado Médico e Historia Médica emitidas recientemente (son válidas con una antigüedad no mayor a 90 días calendarios) emitidas por tu clínica, EPS, aseguradora o AFP según sea tu caso personal.

[2] Si eres menor de edad, debes contar con la autorización legal de tus padres, tutores o curadores conforme lo especifica el Código Civil Peruano vigente. El documento original debe ser entregado en la reunión informativa. Debe haber sido emitido ante notario público y no tener una antigüedad mayor a 15 días calendarios antes de la fecha de la reunión informativa.


►OBSERVACIONES GENERALES:
1. Los cursos de Street Workout y Parkour no permiten:
1.1. Bebidas alcohólicas ni combinaciones entre estas y bebidas energizantes.
1.2. Drogas ilegales.
1.3. Nicotina y tabaco.
1.4. Bullying.
1.3. Propaganda política.
1.4. Propaganda subversiva.
1.5. Material erótico y pornográfico.
1.6. Lenguaje obseno (verbal, escrito, corporal, electrónico).
1.7. Violencia física y verbal.
1.8. Discriminación y Violación de los Derechos de la Persona, del Niño y del Adolescente.
1.9. Actos que atenten contra la Persona, la Propiedad y el Medio Ambiente.

Los cursos de Street Workout y Parkour NO DISCRIMINAN a ningún pre-adolescente, adolescente o jóven adulto por su condición socio-económica, raza, étnia, educación, cultura, apariencia física, creencia religiosa, salud, orientación sexual e identidad de género, idioma, nacionalidad, ni estado civil.

Los candidatos con Alergias, Autismo, Cáncer, Ceguera, HIV/SIDA, Sordo-Mudez, Tartamudez, u otra enfermedad o discapacidad NO son conciderados limitados ni discapacitados. Son los profesionales médicos y psicológicos a cargo de la salud del candidato los que deben determinar a través del CERTIFICADO MÉDICO e HISTORIA DE SALUD los que deberán indicar específicamente si el candidato (paciente/cliente de la clínica, EPS, AFP y aseguradora) puede o no realizar actividades de alto impacto que requieren gran esfuerzo físico y gran capacidad de concentración como son los ejercicios de Street Workout y Parkour. Son los padres, tutores y curadores quienes, a través de la AUTORIZACIÓN NOTARIAL otorgan permiso legal para que sus hijos o protegidos participen de los cursos de Street Workout y Parkout conociendo del estado de salud y de las capacidades físicas y mentales de sus hijos o protegidos.

«♠» 

jueves, 4 de octubre de 2012

JMJ/WYD/GMG RIO 2013

28th World Youth Day (WYD) RIO 2013
July 23-28
Rio de Janeiro, Brazil

28ª Jornada Mundial da Juventude (JMJ) RIO 2013
de 23 a 28 Julho de 2013
Rio de Janeiro, Brasil

“¡Ide e fazei discípulos entre todas as nações!” (Mt 28, 19)
"Go and make disciples of all nations!" (Mt 28, 19)
"¡Vayan y hagan discípulos en todas las naciones!" (Mt 28,19)
« Venez de toutes les nations, faites des disciples !»
(MT 28,19)
“Andate e ammaestrate tutti i popoli” (Mt 28,19)
„Geht und macht zu Jüngern alle Völker!“ (vgl. Mt 28, 19)
„Idźcie i nauczajcie wszystkie narody” (Mt 28, 19)


http://www.rio2013.com/
https://www.facebook.com/jornadamundialdajuventude
http://fb.com/jornadamundialdajuventude
http://twitter.com/jmj_pt @jmj_pt #Rio2013
https://plus.google.com/+jmjrio2013
http://www.flickr.com/photos/jmjrio2013
http://www.youtube.com/user/JMJRio13
comunic@rio2013.com
http://www.vatican.va/gmg/documents/index_po.html





HINO OFICIAL JMJ RIO 2013 "ESPERANÇA DO AMANHECER"

(ESTROPHE 1)

Sou marcado desde sempre
com o sinal do Redentor,
que sobre o monte, o Corcovado,
abraça o mundo com Seu amor.

(REFRÃO)

CRISTO NOS CONVIDA:
"VENHAM, MEUS AMIGOS!"
CRISTO NOS ENVIA:
"SEJAM MISSIONÁRIOS!"


(ESTROPHE 2)

Juventude, primavera:
esperança do amanhecer;
quem escuta este chamado
acolhe o dom de crer!
Quem nos dera fosse a terra,
fosse o mundo todo assim!
Não à guerra, fora o ódio,
Só o bem e paz a não ter fim.

(REFRÃO)

CRISTO NOS CONVIDA:
"VENHAM, MEUS AMIGOS!"
CRISTO NOS ENVIA:
"SEJAM MISSIONÁRIOS!"


(ESTROPHE 3)

Do nascente ao poente,
nossa casa não tem porta,
nossa terra não tem cerca,
nem limites o nosso amor!
Espalhados pelo mundo,
conservamos o mesmo ardor.
É Tua graça que nos sustenta
nos mantém fiéis a Ti, Senhor!

(REFRÃO)

CRISTO NOS CONVIDA:
"VENHAM, MEUS AMIGOS!"
CRISTO NOS ENVIA:
"SEJAM MISSIONÁRIOS!"


(ESTROPHE 4)

Atendendo ao Teu chamado:
"Vão e façam, entre as nações,
um povo novo, em unidade,
para mim seus corações!"
Anunciar Teu Evangelho
a toda gente é transformar
o velho homem em novo homem
em mundo novo que vai chegar.

(REFRÃO)

CRISTO NOS CONVIDA:
"VENHAM, MEUS AMIGOS!"
CRISTO NOS ENVIA:
"SEJAM MISSIONÁRIOS!"


Para ver la letra del himno ingrese a:
 http://www.rio2013.com/pt/a-jornada/hino 




Volunteering & Employment for Disaster Crisis Response in Peru


◄2da CONVOCATORIA MUNDIAL PARA VOLUNTARIADO+EMPLEO PARA RESPONDER A CRISIS DE DESASTRE Y DESARROLLO SOSTENIBLE EN EL PERÚ ♠ 2nd WORLD CALL FOR VOLUNTEERING+EMPLOYMENT FOR DISASTER CRISIS RESPONSE IN PERU 2012►

►MAYORES DETALLES EN ~ FURTHER DETAILS AT

◘ Issuu: http://issuu.com/ebarwong/docs/2da-convocatoria-mami-2012-2nd-call-mami-2012?mode=window&backgroundColor=%23222222(completa información 

con enlaces ~ full information with links).

◘ Scribd: http://www.scribd.com/fullscreen/81818790?access_key=key-19ptvcy9kr93cbz3janz(completa información con enlaces ~ full information with links).

◘ Google Docs: https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0B3O0QibWybr_YzAyMzFjZmMtNmYwOS00ZjE3LWExZWItMGU1Y2Y1ODI2ZmE5 (solamente información sin enlaces ~ only information without links).

►FORMULARIO ELECTRÓNICO PARA CANDIDATOS ~ CANDIDATE FORM ONLINE:
◘ http://fs23.formsite.com/magismitmac/form1/index.html

►CONTACTO ~ CONTACT:
◘ http://www.facebook.com/magismitmaq
◘ http://www.facebook.com/pages/MagisMitmac/153586391414939
◘ https://plus.google.com/105538615280302776376/about
◘ http://magismitmac.blogspot.com/
◘ https://twitter.com/MagisMitmac

● © 2010-2012 • MagisMagnum® Todos los Derechos Reservados en todo el mundo. All Rights Reserved around the world.

MagisMitmac®, CPRSSCA™ y PROSCAN™ son marcas registradas de MagisMagnum® ~ MagisMitmac®, CPRSSCA™ and PROSCAN™ are registered marks of MagisMagnum®.

Ésta publicación puede cambiar sin previo aviso. Para una actualización visite nuestros medios de contacto ~ This publication may change without notice. Visit our contact media for up-to-date information.

►LEA ● ENTIENDA ● PARTICIPE ● DIFUNDA ~ READ ● UNDERSTAND ● PARTICIPATE ● DISSEMINATE◄

* * * * *

CALENDARIO DE ACTIVIDADES CPRSSCA™ Y ESCUELA BÁSICA CONFORME A LOS PROCEDIMIENTOS ~ ACTIVITY PROGRAMME OF PROSCAN™ AND THE BASIC SCHOOL ACCORDING TO THE PROCEEDINGS

● CPRSSCA™ ~ PROSCAN™
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
—STATUS ~ STATUS: Postulante ~ Applicant
1.1. RECEPCIÓN DEL FORMULARIO ELECTRÓNICO DE CANDIDATOS ~ RECEPTION OF THE CANDIDATE FORM ONLINE.
1.2. VERIFICACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES DEL POSTULANTE EN EL FORMULARIO ~ VERIFICATION OF THE PERSONAL DATA OF APPLICANT ON THE FORM.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
—ESTATUS ~ STATUS: Candidato/a ~ Candidate.
2.1. ENTREVISTA PERSONAL ~ PERSONAL INTERVIEW:
○ Firma de la Declaración Jurada ~ Sign of Sworn Statement.
○ Presentación de Documentos de Candidatura ~ Submit of Candidate Documents.
○ Entrevista Personal ~ Personal Interview.

2.2. EXAMEN MÉDICO ~ PHYSICAL EXAMINATION:
○ Presentación de Certificado Médico e Historia de Salud ~ Submit the Medical Certificate and the History of Health.
○ Examen Médico ~ Physical Examination.

2.3. PRUEBAS PSICOLÓGICAS ~ PSYCHOLOGICAL TESTS.

2.4. PRUEBA DE CONOCIMIENTO GENERAL ~ GENERAL KNOWLEDGE TEST.

2.5. EVALUACIÓN DE LA CONDICIÓN FÍSICA Y DE LA APTITUD FÍSICA (ECAF) ~ PHYSICAL APTITUDE AND FITNESS ASSESSMENT (PAFA).

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
—ESTATUS ~ STATUS: Seleccionado/a ~ Selectee.
3.1. CAMPAMENTO DE SELECCIONADOS ~ SELECTEES' CAMP
○ Reuniones previas al campamento ~ Camp Preparatory Meetings.
○ Actividades del Programa del Campamento ~ Activities of the Camp Programme.
○ Aprobación del Jurado Calificador ~ Approval of the Jury Committee of Evaluation.
○ Nominación por el Staff ~ Nomination by the Staff.

3.2. CONTRATO LEGAL ~ LEGAL CONTRACT
○ Firma del Contrato Legal ~ Sign of the Legal Contract.

● LA ESCUELA BÁSICA ~ THE BASIC SCHOOL
—DURACIÓN ~ PERIOD: 1 año = 12 fases (12 meses, 1 mes por cada una de las fases) ~ 1 year = 12 stages –12 months, 1 month for each stage.
—ESTATUS ~ STATUS : Recluta ~ Rookie (los primeros 6 meses ~ the first 6 months). Alumno/a ~ Trainee (los últimos 6 meses ~ the last 6 months).
El graduado / la graduada de la Escuela Básica tiene el estatus de Benévolo/a ~ A graduate of the Basic School has the Benevolent status.

# # #

►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-1 ~ CANDIDATE GROUP 2012-1 (Datos al Domingo 8 de Enero del 2012 ~ Date on Sunday, January 8, 2012).

◘ http://issuu.com/ebarwong/docs/cuadro_de_candidatos_al_voluntariado_al_domingo_8_?mode=window&backgroundColor=%23222222

—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Jueves 15 de Diciembre del 2011 al Domingo 8 de Enero del 2012 ~ From Thursday, December 15, 2011 to Sunday, January 8, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Jueves 15 de Diciembre del 2011 al Domingo 8 de Enero del 2012 ~ From Thursday, December 15, 2011 to Sunday, January 8, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Del Miércoles 1 al Domingo 26 de Febrero del 2012 en la región política a la que pertenecen los seleccionados. Excepto los Seleccionados y las Seleccionadas de la Región Callao, Región Huánuco, Región Junín, Región Lima Metropolitana, Región Lima Provincias y Región Pasco que realizan el campamento por decisión de la asamblea de delegados en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco del Martes 31 de Enero al Miércoles 29 de Febrero del 2012 ~ From Wednesday, February 1, 2012 to Sunday, February 26, 2012 in the respective political region of each selectee. Except by selectees from Callao Region, Huánuco Region, Junín Region, Lima Provinces Region, Metropolitan Lima Region, and Pasco Region whose camp, according to the decision of the assembly of their delegates, is taking over in the Oxapampa-Asháninka-YáneshaBiosphere Reserve of the Oxapampa Province, Pasco Region on Tuesday, January 31, 2012 to Wednesday, February 29, 2012.


►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-2 ~ CANDIDATE GROUP 2012-2

—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Jueves 1 al Domingo 18 de Marzo del 2012 ~ From Thursday, March 1, 2012 to Sunday, March 18, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 23 al Domingo 24 de Marzo del 2012 ~ From Saturday, March 23, 2012 to Sunday, March 24, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Semana Santa: Del Jueves 5 al Domingo 8 de Abril del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Holy Week: From Thursday, April 5 to Sunday, April 8, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.


►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-3 ~ CANDIDATE GROUP 2012-3
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 19 de Marzo al Domingo 7 de Abril del 2012 ~ From Monday, March 19, 2012 to Sunday, April 7, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 14 al Domingo 15 de Abril del 2012 ~ From Saturday, April 14, 2012 to Sunday, April 15, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Día del Trabajo: Del Viernes 27 de Abril al Martes 1 de Mayo del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Labor Day: From Friday, April 27 to Tuesday, May 1, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.


►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-4 ~ CANDIDATE GROUP 2012-4
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Martes 1 al Domingo 20 de Mayo del 2012 ~ From Tuesday, May 1, 2012 to Sunday, May 20, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 26 al Domingo 27 de Mayo del 2012 ~ From Saturday, May 26, 2012 to Sunday, May 27 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Santos Pedro y Pablo: Del Jueves 28 de Junio al Domingo 1 de Julio del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ St. Peter & St. Paul: From Thursday, June 28 to Sunday, July 1, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.


►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-5 ~ CANDIDATE GROUP 2012-5
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 18 de Junio al Domingo 1 de Julio del 2012 ~ From Monday, June 1, 2012 to Sunday, July 1, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 7 al Domingo 8 de Julio del 2012 ~ From Saturday, July 7, 2012 to Sunday, July 8, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Fiestas Patrias (Independencia del Perú): Del Sábado 21 de Julio al Domingo 5 de Agosto del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Independence's Day of Peru: From Saturday, July 21 to Sunday, August 5, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.


►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-6 ~ CANDIDATE GROUP 2012-6
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 23 de Julio al Domingo 5 de Agosto del 2012 ~ From Monday, July 23, 2012 to Sunday, August 5, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 11 al Domingo 12 de Agosto del 2012 ~ From Saturday, August 11, 2012 to Sunday, August 12, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Santa Rosa de Lima: Del Miércoles 29 de Agosto al Domingo 2 de Setiembre del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ St. Rosa of Lima: From Wednesday, August 29 to Sunday, September 2, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.



►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-7 ~ CANDIDATE GROUP 2012-7
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 27 de Agosto al Domingo 9 de Setiembre del 2012 ~ From Monday, August 27, 2012 to Sunday, September 9, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 15 al Domingo 16 de Setiembre del 2012 ~ From Saturday, September 15, 2012 to Sunday, September 16, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Combate Naval de Angamos: Del Viernes 5 al Lunes 8 de Octubre del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Naval Combat of Angamos: From Friday, October 5 to Monday, October 8, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.



►GRUPO DE CANDIDATOS 2012-8 ~ CANDIDATE GROUP 2012-8
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 24 de Setiembre al Mércoles 10 de Octubre del 2012 ~ From Monday, September 24, 2012 to Wednesday, October 10, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 13 al Domingo 14 de Octubre del 2012 ~ From Saturday, October 13, 2012 to Sunday, October 14, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Halloween-Todos los Santos: Del Sábado 27 de Octubre al Domingo 4 de Noviembre del 2012 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Halloween-All Saints: From Saturday, October 27 to Monday, November 4, 2012 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.



►GRUPO DE CANDIDATOS 2013-1 ~ CANDIDATE GROUP 2013-1
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 26 de Noviembre al Domingo 2 de Diciembre del 2012 ~ From Monday, November 26, 2012 to Sunday, December 2, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 8 al Domingo 9 de Diciembre del 2012 ~ From Saturday, December 8, 2012 to Sunday, December 9, 2012.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Año Nuevo: Del Viernes 28 de Diciembre del 2012 al Jueves 2 de Enero del 2013 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ New Year: From Friday, December 28, 2012 to Thursday, January 2, 2013 in the Oxapampa-Asháninka-YáneshaBiosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.



►GRUPO DE CANDIDATOS 2013-2 ~ CANDIDATE GROUP 2013-2
—PRIMERA PARTE ~ FIRST PART—
○ Del Lunes 3 de Diciembre 2012 al Domingo 6 de Enero del 2013 ~ From Monday, December 3, 2012 to Sunday, January 6, 2012.

—SEGUNDA PARTE ~ SECOND PART—
○ Del Sábado 12 al Domingo 13 de Enero del 2013 ~ From Saturday, January 12, 2013 to Sunday, January 13, 2013.

—TERCERA PARTE ~ THIRD PART—
○ Campamento de Verano: Del Miércoles 30 de Enero al Jueves 28 de Febrero del 2013 en la Reserva de Biosfera Oxapampa-Asháninka-Yánesha, Provincia de Oxapampa, Región Pasco ~ Summer Camp: From Wednesday, January 30, 2013 to Thursday, February 28, 2013 in the Oxapampa-Asháninka-Yánesha Biosphere Reserve, Oxapampa Province, Pasco Region.



● © 2010-2012 • MagisMagnum® Todos los Derechos Reservados en todo el mundo. All Rights Reserved around the world.

MagisMitmac®, CPRSSCA™ y PROSCAN™ son marcas registradas de MagisMagnum® ~ MagisMitmac®, CPRSSCA™ and PROSCAN™ are registered marks of MagisMagnum®.

Ésta publicación puede cambiar sin previo aviso. Para una actualización visite nuestros medios de contacto ~ This publication may change without notice. Visit our contact media for up-to-date information.

►LEA ● ENTIENDA ● PARTICIPE ● DIFUNDA ~ READ ● UNDERSTAND ● PARTICIPATE ● DISSEMINATE◄

https://www.facebook.com/events/244358108983328/

FUEGO, por Cristóbal Fones, SJ